Kako koristiti "così grave" u rečenicama:

Forse la situazione non è così grave come sembra.
Ne zaboravite, nije sve tako crno kako se èini.
Non mi sembra più così grave.
Сад то не изгледа тако лоше.
Non è niente di così grave.
Nije to loše, kao tako nešto.
Helena non era così grave, allora.
Helena tada nije bila tako bolesna.
Quando il dottor Hadley si decise a visitarla era così grave che le restavano solo un paio di settimane.
Neko vrijeme doktor Hadley se brinuo o njoj. Rak je poprilièno napredovao i ostalo joj je još samo par tjedana.
È così grave il problema delle droghe che stiamo tornando al Maccartismo!
Nisam znao da su droga i alkohol takav velik problem da moraju pribjeæi Neo-McCarthizmu.
Se un giorno un chicco di grano cade nel terreno e muore, non è così grave.
Samo što zrno pšenice kad padne na tlo... i umre, ostaje samo.
Ma in virtù di questo, lei mi deve dare il permesso di intentare una causa a suo nome per danni morali inflitti per una così grave forma di negligenza.
Ali da bi do toga došlo, morate da mi dozvolite da pokrenem parnicu u vaše ime za izazivanje duševnog bola iz nemara.
Lo so che qui siete moralisti, ma da dove vengo io non è poi così grave.
Znam da Biblija treba da se poštuje, ali tamo odakle dolazim tako nešto je obièna sitnica.
Commettere atti impuri è un peccato così grave che la Vergine Maria si gira e piange.
Grešnost je tako ozbiljan greh da devica Marija okreæe svoje lice i plaèe.
Ma un caso così grave ci impone di mettere da parte passioni e simpatie e di votarci soltanto alla verità.
Ali optužba traži... da dismo napustili naše strasti i simpatije... jedino da doznajemo istinu.
lnfatti, non è poi così grave: scrollati un po'.
Da. Ne budi tako ozbiljna. Protresi se malo.
Rilassati, non è mica così grave, no?
Smiri se. To nije tako opasno, zar ne?
Magari l'emorragia interna non è così grave.
Možda i krvarimo unutra toliko gadno.
I medici dicono di no ma se impara a stare attenta, non è così grave, c'è di peggio.
Doktori kazu da ne postoji. Mora da se pazi. Ima i gore.
Non è così grave e poi è passata.
Ništa strašno. Prerastao sam to. -Ne.
E' così grave che quando sono arrivati i soccorsi ad Abrahama ha supplicato il comandante dei pompieri di ucciderla con una pallottola in testa.
Bila je u takvom stanju, kada su spasilaèke ekipe stigle u Abrahamu, molila je šefa vatrogasne da joj smesti metak u glavu.
Che ho fatto di così grave?
Zbog èega je sva ta frka?
Se avessi capito fosse una cosa così grave... non ti avrei mai lasciata andare.
Da sam znao da je ovoliko loše, ne bih te pustio.
Non mi hai detto che era così grave.
Nisi mi rekao da je tako loše.
Quando l’ho incontrato, lavorava nelle miniere da 14 anni, e l’infortunio alla gamba che vedete qui si è verificato in una miniera: era così grave che i dottori gli dissero che la gamba doveva essere amputata.
Kada sam ga upoznala, radio je u rudnicima 14 godina i povreda noge koju vidite ovde je zapravo od nezgode u rudniku, koja je toliko ozbiljna, da doktori kažu da bi trebalo da bude amputirana.
In questi neonati, in circa 1 caso su 10, se l'itterizia non viene trattata diventa così grave che porta a disabilità permanenti se non addirittura alla morte.
Kod tih novorođenih, grubo rečeno kod jednog od deset njih, ako se ona ne leči, postane tako ozbiljna, da dovodi ili do doživotne nesposobnosti ili deca mogu čak i umreti.
Nel mondo degli astronauti abbiamo un detto, "non esiste problema così grave che tu non possa peggiorare".
I mi astronauti imamo običaj da kažemo, nema tog problema, koji je toliko loš da ga ti ne možeš učiniti još gorim.
Sono cresciuta in Cina, E i miei ricordi più vecchi sono di venir trasportata all'ospedale perchè avevo un asma così grave, che ero lì quasi ogni settimana.
Odrasla sam u Kini, i moja najranija sećanja su kako sam bila hitno odvedena u bolnicu jer sam imala toliko tešku astmu da sam tamo bila gotovo svake nedelje.
Perché mi sembra che -- in questa situazione così grave -- che ogni ideologia che non promuova un senso di comprensione totale, un apprezzamento globale degli altri stia fallendo la prova del tempo.
Zato što mi se čini da je naša trenutna situacija toliko ozbiljna u ovom momentu da bilo koja ideologija koja ne podstiče smisao globalnog razumevanja i uzajamnog uvažavanja pada na testu vremena.
Durante il parto ho avuto una forte emorragia ed una lacerazione così grave che a malapena potevo alzarmi, sedermi o camminare.
Fizički sam imala ozbiljno krvarenje tokom porođaja i veliko cepanje, tako da sam jedva mogla da ustanem, sednem ili hodam.
Proprio ora la nostra specie sta provocando un disastro ambientale di proporzioni geologiche, così ampio e così grave da poter essere giustamente chiamato "la sesta estinzione".
U ovom trenutku, naša vrsta širi ekološku katastrofu geoloških razmera koja je toliko zamašna i ozbiljna da se s pravom može nazvati šestim izumiranjem.
Per di più, non ci fu nient'altro di così grave.
I ništa drugo se nije pojavilo a da je bilo tako ozbiljno.
Chiamano i medici che pensano sia così grave che per lui si recitano delle preghiere nella chiesa locale.
Позвали су докторе, а они су помислили да је то толико озбиљно да су се молили за њега у локалној цркви.
E si arriva al punto dove la cosa è così grave che avremo una persona che rimane non-verbale.
A onda dođete do tačke kada je on veoma ozbiljan i imate osobu koja je neverbalna.
Dice dunque il Signore, Dio degli eserciti, Dio di Israele: Perché voi fate un male così grave contro voi stessi tanto da farvi sterminare di mezzo a Giuda uomini e donne, bambini e lattanti, in modo che non rimanga di voi neppure un resto
A sada ovako veli Gospod Bog nad vojskama, Bog Izrailjev: zašto sami sebi činite tako veliko zlo da istrebite iz Jude ljude i žene, decu i koja sisaju, da ne ostane u vas ostatka,
0.4443690776825s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?